Widzieliśmy, że terminy “arctic truck” oraz “artic lorry” są używane dość często w Internecie, więc pomyśleliśmy, że założyliśmy nasz pedantyczny kapelusz i napiszemy krótki post o tym, skąd pochodzi to słowo i dlaczego kojarzy się z bardzo zimnym regionem naszej planety.
Oryginalne pełne słowo określające rodzaj ciężarówek, o którym mowa, to „articulated lorry” lub „articulated truck” i odnosi się do ciężarówki z ciągnikiem i przyczepą ze stałym lub co najmniej półstałym przegubem obrotowym. Pozwala to ciężarówce wykonać dość ostre zakręty dla pojazdu o takim rozmiarze. Dla naszych amerykańskich przyjaciół przegubowa ciężarówka to coś, co można nazwać „semi”.
Słowo „articulated” nie ma nic wspólnego z artykulacją. Słowo pochodzi od łacińskiego słowa „articulus”, które oznacza „mały przegub”. Tak więc słowo jest bezpośrednio związane z tym obrotowym przegubem.
Wielu Brytyjczyków skraca to słowo do „artic lorry” lub po prostu „an artic”. Oto skąd bierze się zamieszanie w piśmie. Ponieważ jest to skrót od słowa „articulated”, słowo „artic” nie ma w sobie „c”.
Jeśli piszesz o „arctic lorry” zamiast tego, właściwie odnosisz się do regionów wokół bieguna północnego. Być może jesteś fanem programu telewizyjnego Ice Road Truckers, ale to zupełnie inny rodzaj ciężarówki!